Topに戻る

自分では口にしないけど、よく「言われる」ポルトガル語
ブラジル人たちによく言われる言葉を集めてみました。自分で使うことは少ないけど、言われた時にわかっておきたい表現。
1.発音のこと
2.口に出したい、頻出ポルトガル語
自分では口にしないけど、よく「言われる」ポルトガル語
★ブラジル人は世話焼き?
Seja bem-vindo. セージャ ベンヴィンド いらっしゃいませ 言われると言うより、よく看板などに書いてあります。
Com fome?  コン フォーミ おなかすいてる? どこかのお宅にお世話になってるときなど、こちらのことを気遣ってよくこのように聞いてくれます。
Quer beber agua?  ケー ベベー アーグア 水のみたい? 同上
Gostou?  ゴストウ 好き?気に入った? ブラジル好き?ここ気に入った?って、必ず聞かれます。返答は「Gosto」(ゴスト・現在形)「Gostei」(ゴステイ・過去形)。
Perigoso. ペリゴーゾ 危険だよ カメラなどをぶら下げて歩いているとよく注意されます。
Cuidado.  クイダード 気をつけて 同上。
Saude.  サウージ くしゃみをした人に対して言う言葉 乾杯!の意味もあり。本来は「健康」という意味の単語。
Não se preocupe. ノン シ プレオクーピ 心配しないで 不安げな顔をしてたら、こんなふうに優しくしてくれます。
Acalme-se. アカウミ シ 落ち付いて イライラしている人にこう言います。
Qualquer coisa pode me ligar.
クアウケー コイザ  ポジ ミ リガー 何かあったら私に電話して! すぐに自分の携帯番号を教えてくれる人、多いです。
★とにかくよく聞かれること
Qual é o seu nome? クアウ エ オ セウ ノーミ お名前は? このフレーズを一続きでガーーっと言われると、最初、何て言われてるかわかんなかったです…
Como você se chama? コモ ヴォセ シ シャーマ お名前は? 子どもにはこちらで言われることが多いかな。
De onde voceê é?  ジ オンジ ヴォセ エ 出身はどちらですか? ジャパンとかトーキョーとか答えます。
Está viajando?  エスタ ヴィアジャンド 旅行中ですか? もしくは、「モラ アキ?」ここに住んでるの?と聞かれます。
Está gostando daqui? 
エスタ ゴスタンド ダキ ここ、気に入ってる? ブラジルの印象が気になるみたいですねぇ、ブラジル人って。
★レストランで
Fumante ou não fumante? フマンチ ウー ノン フマンチ 喫煙席ですか、禁煙席ですか 最近は禁煙オンリーの店も増えた気がしますが。
Mais alguma coisa? マイス アウグマ コイザ 他はいいですか?他に何か必要ですか 注文を取りに来るウエイターがこのように確認します。答えは「Por enquanto não,obrigada.」今のところありません、と。
★チケット売り場やイベント会場で
lotado  ロタード 満席 以下5つ、すべて終わったの意味。チケット売り切れとか、ショウはもう終わったとか…。
cheio シェイオ いっぱい
acabou  アカボウ 終わった
encerrou  エンセホウ 終わった
terminou テルミノウ 終わった
identidade イデンチダーヂ 身分証明書を出して下さい 身分証明書の提示が普通に求められる国ですから、常にパスポートのコピーなどを携帯しましょう。ないと入れないイベントも多いよ。
★お店で
A vista? ア ヴィスタ 一括払い? カード社会なので、よっぽど田舎に行かない限り、カルタォン・クレジトで支払OKです。その場合も支払回数を確認されます。
Fique à vontage,viu. フィケ ア ヴォンタージ、ビュウ ごゆっくりどうぞ。ご自由にどうぞ。 ビュウ、はつけてもつけなくても。つけると、語尾が優しい感じになります。ごゆっくりね、って感じで。
Assinatura por favor. アシナトゥーラ ポル ファヴォー サインお願いします 動詞でassina アシーナ ポル ファヴォーという場合も。
Pode sim. .ポージ シン できますよ〜 Yes, I can.の意味。
★ブラジル人との会話の中で
Faz tempo ne? 
ファイス テンポ ネ 久しぶりね〜
Que foi? 
キ フォイ どうしたの?
★OKの意味です
Beleza. ベレーザ 最高。ばっちり。 朝のあいさつでTubo bem?と聞かれた場合の返答として、以下、いろんなバリエーションがあります。
Bom. ボン いいよ
Joia. ジョイア 素晴らしい
Pois não. ポイズ ノン どういたしまして。どうぞどうぞ。 ノン、と否定語を使うけど、意味はOK。
Otimo. .オッチモ 最高
Pode ser. ポジ セー いいですよ
Claro. クラーロ もちろん!
★これらの返答が来たら雲行きが怪しい…
Talvez. .タウベス たぶんね 確信は持てないけど、ということで。
Impossivel. インポシーヴェウ 不可能 無理、ってこと。
Sei lá. セイ ラー 知らないよ 高貴な人は使わない表現かも。
Não tem jeito. ノン テン ジェイト 仕方ない。どうしようもない。
★あいづちいろいろ
Pois é. ポイズ エ だよね〜
É mesmo. エ メズモ そのとおり。
Ah,e. アー エ あぁ、そう。そうなんだ。へぇー。 これはよく使います。私たちも、会話の中で沈黙が流れたら、ア〜エ〜、そうなんだ〜という意味で使おう。
Isso. イッソ その通り。
Isso mesmo. イッソ メズモ まさにそのとおり!
O que voce acha?  オ キ ヴォセ アシャ あなたはどう思う?
Que bom.   キ ボン それいいね。良かったね。
Caramba. カランバ すてき!すごい!
E agora?  イ アゴーラ で、どうする?
Viu!  ヴィウ 見た?! 〜ね(語末をやわらかく言うとき。)オブリガーダ、ヴュウ!など。
★注意をひきたい
Olha. .オーリャ 見て
Consegue ouvir?  コンセーギ オウヴィー 聞こえる?
Não se mexa. ノン シ メッシャ 触らないで